łacińskie terminy związane z kolorem i jego rozmieszczeniem na organach są przeważnie podane na stronach taksonów — w dole strony taksonu, w sekcji nomenklatura, jako hasła glossarium; tutaj podane są tylko nieliczne hasła słownika encyklopedycznego, dla których odpowiednik w innych niż łacina językach obcych nie jest łatwo czytelny dla Polaka
Nazwy barw pochodnych, zmodyfikowanych, odcieni, pojawiają się często w epitetach gatunkowych.

Można użyć za tematem przymiotnika przyrostków -id-, -ul- lub obu razem -id-ul- np. wychodząc od albus (biały) mamy (białawy) abidus, albidulus,

to samo znaczenie mają też formy z końcówkami -atus, -icans, -idans, -ineus itd., np. albellus, albinatus, albineus,

Odcienie mogą też być oddane wyrazami złożonymi, gdzie pierwszy człon odnosi się do odcienia w barwie zasadniczej np. flavoviridis (żółtawozielony).
przeźroczystość
hialinus
· z gr. hyalos = szkło, kryształ;
· np. przegroda miesiącznicy rocznej (Lunaria annua)